内蒙古诗人与作家受当局迫害

MC:内蒙古年轻诗人乌力吉套格套和作家乌那嘎因合作出版了《我从喀拉克林来》一书而受到中国有关当局的迫害。 下面请听自由亚洲电台记者含青的采访报道。 VOICE:据在纽约的南蒙古人权信息中心的消息,23岁的内蒙古锡林郭勒诗人乌力吉套格套,几个月前出版了诗集《我从喀拉克林来》,喀拉克林是13世纪时的蒙古古都,位于现在的蒙古国中部地区,作者在诗集中强烈地表达了对个人和民族自由的向往。但不到几个月,本书就遭到内蒙古公安局的查封,当局称这本书的?民族情绪过于浓厚?,作者也因此受到严密监控,不时被带到公安局讯问。而另一位内蒙古年轻作家乌那嘎也因为诗集撰写前言而遭牵连,在今年10月1号被呼和浩特市公安局扣留20多天。南蒙古人权信息中心主任恩和巴图几天前多次与乌力吉套格套通过电话。据恩和巴图透露,现在乌力吉套格套和乌那嘎两人均无业,在高度监视下没有人权自由: ACT1 内蒙古人民党主席、现旅居美国的乌云必力格表示,从这两位年轻作家的遭遇可以看出,内蒙古的问题不仅仅是人权受到侵犯的问题,他说: ACT2 乌云必力格还对中国政府在内蒙古实行的民族政策提出了批评,他说: ACT3 就内蒙古两位作家遭受迫害一事,恩和巴图代表南蒙古人权信息中心,向中国有关方面发出呼吁: ACT4 以上是自由亚洲电台记者含青的采访报道。